Vox-Latina-Gottingensis
P. Vergilius Maro
|
001 |
Menalcas |
Warum sollten wir nicht, o Mopsus, da wir uns treffen, |
|
002 |
|
Beide begabt - du: Flöte zu blasen, ich: Lieder zu singen -, |
|
003 |
|
Hier uns setzen zwischen den Haselbüschen und Ulmen? |
|
004 |
Mopsus |
Du bist der Ältere; dir zu gehorchen, geziemt mir, Menalcas, |
|
005 |
|
Ob wir bei sanftem West unter spielende Lichter und Schatten |
|
006 |
|
Treten oder zur Grotte. So sieh nur, wie diese Grotte |
|
007 |
|
Wilder Wein mit Beeren hie und da schon umranket! |
|
008 |
Menalcas |
Hier auf den Bergen nimmt es mit dir nur auf noch Amyntas. |
|
009 |
Mopsus |
Freilich, der will ja im Singen Apollo sogar übertreffen. |
|
010 |
Menalcas |
Fang an, Mopsus, als erster, ein Lied von der Liebe der Phyllis, |
|
011 |
|
oder zu Alcons Preis, oder auf Codrus ein Schmählied - |
|
012 |
|
Fang an! Tityrus hütet dir schon die weidenden Böcklein. |
|
013 |
Mopsus |
Nein, ich will ein andres probieren, das neulich in frische |
|
014 |
|
Rinde der Buche zugleich mit der Melodie ich geritzt hab': |
|
015 |
|
Dann mag Amyntas wetteifern mit mir noch, wenn es dein Wunsch ist. |
|
016 |
Menalcas |
Wie die schwanke Weide weichet dem silbrigen Ölbaum, |
|
017 |
|
Und die gewöhnliche Narde Granat und Purpur der Rosen, |
|
018 |
|
So sehr weichet Amyntas dir auch nach unserem Urteil. |
|
019 |
|
Doch nun nichts mehr davon, o Jüngling: wir sind in der Grotte. |
|
020 |
Mopsus |
Daphnis, hingerafft durch grausames Scicksal, beweinten |
|
021 |
|
Laut die Nymphen - ihr Haseln und Bäche wart Zeugen den Nymphen! -, |
|
022 |
|
Als umarmend den mitleiderweckenden Leichnam des Sohnes |
|
023 |
|
Götter zugleich und die Sterne grausam nannte die Mutter. |
|
024 |
|
Niemand in diesen Tagen, o Daphnis, hat von der Weide |
|
025 |
|
Fort zu dem Flusse getrieben die Rinder, nicht eines der Tiere |
|
026 |
|
Hat am kühlen Bache genippt, noch ein Blättchen berühret. |
|
027 |
|
Daß, o Daphnis, bei deinem Tode die nubischen Löwen |
|
028 |
|
Jammernd gebrüllt, bezeugen die öden Berge und Wälder. |
|
029 |
|
Daphnis lehrte, armenische Tiger vor Wagen zu spannen, |
|
030 |
|
Wie man die Tänze und Reigen des Bacchus anführe und wie man |
|
031 |
|
Schwanke Thyrsusstäbe mit Weinlaub und Efeu umranke. |
|
032 |
|
Wie die Rebe der Ruhm ist des Baumes, die Traube der Rebe, |
|
033 |
|
Wie die Herden der Stiere, der fetten Äcker die Ähren - |
|
034 |
|
So bist du der deinigen Ruhm. Als das Schicksal dich abrief, |
|
035 |
|
Hat selbst Pales, selbst Apollo die Felder verlassen. |
|
036 |
|
Wo wir den Furchen so oft großkörnige Gerste vertrauten, |
|
037 |
|
Wächst jetzt der Taumellolch nur und unergiebiger Hafer. |
|
038 |
|
Statt des lieblichen Veilchens, statt der strahlenden Iris |
|
039 |
|
Wuchern die Disteln überall und der stachlige Kreuzdorn. |
|
040 |
|
Streuet Laub auf den Boden und schützt mit Schatten die Quellen, |
|
041 |
|
Hirten! Denn daß man ihn also ehre, hat Daphnis geboten. |
|
042 |
|
Auf und errichtet das Grabmahl, und gebet dem Grabmahl die Inschrift: |
|
043 |
|
>>Daphnis bin ich, mein Ruhm reicht bis zu den ewigen Sternen, |
|
044 |
|
Hüter der schönen Tiere im Haine, und selber noch schöner.<< |
|
045 |
Menalcas |
Mir ist ein Lied, o herrlicher Dichter, wie dem Erschöpften |
|
046 |
|
Traumloser Schlummer im Gras, und wie in der Hitze des Sommers |
|
047 |
|
Einem Verdursteten süßer Trunk aus sprudelndem Quellbach. |
|
048 |
|
Nicht auf der Flöte nur, auch mit der Stimme erreichst du den Meister, |
|
049 |
|
Glücklicher Jüngling, von nun an wirst du gleich nach ihm kommen. |
|
050 |
|
Trotzdem will ich, so gut es nur geht, meine Verse dir singen, |
|
051 |
|
Will deines Daphnis Ruhm nun bis zu den Sternen erheben. |
|
052 |
|
Daphnis trag' ich zum Himmel: mich auch liebte ja Daphnis. |
|
053 |
Mopsus |
Kann je größer mir sein eine Gunst und Gnade als diese? |
|
054 |
|
Ist doch der Jüngling selber würdig des Ruhmes, und hat doch |
|
055 |
|
Stimichon oft schon und lang mir gerühmt deine Strophen. |
|
056 |
Menalcas |
Daphnis, strahlend im Licht, steht staunend vor des Olympos |
|
057 |
|
Ungewohnter Schwelle, sieht unter sich Wolken und Sterne; |
|
058 |
|
Darob erfüllet fröhliche Freude die Wälder und alle |
|
059 |
|
Felder und Pan und die Hirten und Nymphen und alle Dryaden. |
|
060 |
|
Nimmer lauert der Wolf auf die Herde, kein Garn ist den Hirschen |
|
061 |
|
Tückisch gestellt, denn den Frieden liebt der gütige Daphnis. |
|
062 |
|
Ihren Jubel schon lassen erschallen empor zu den Sternen |
|
063 |
|
Waldige Berge, die Felsen lassen erbrausen die Weise, |
|
064 |
|
Alle die Büsche: >>Ein Gott ist er, ein Gott, o Menalcas!<< |
|
065 |
|
Gütig sei und gnädig den Deinen! Vier der Altäre: |
|
066 |
|
Zwei hier für dich, o Daphnis, siehe, zwei für Apollo! |
|
067 |
|
Zwei der Becher der schäumenden Milch alljährlich dir spend' ich, |
|
068 |
|
Stelle zwei Krüge dir auf des fetten Öls aus Oliven, |
|
069 |
|
Und vor allem erheitr' ich die Feste mit reichlichem Trunke, |
|
070 |
|
Ist es kalt, vor dem Herde, im heißen Juli im Schatten |
|
071 |
|
Werde aus Schalen dir gießen die süßen Weine aus Chios. |
|
072 |
|
Lieder singen mit mir wird Damoetas und Aegon aus Kreta; |
|
073 |
|
Echte Tänze der Satyrn wird Alphesiboeus uns tanzen. |
|
074 |
|
Dieses soll immer so sein, sowohl wann im Herbst wir den Nymphen |
|
075 |
|
Dankopfer bringen, wie wann im Lenz wir die Felder entsühnen. |
|
076 |
|
Und solange die Bergschlucht der Eber, die Ströme der Fisch liebt, |
|
077 |
|
Bienen vom Thymian naschen und vom Tau die Zikaden - |
|
078 |
|
Werden immer dir bleiben Ruhm und Name und Ehre. |
|
079 |
|
Wie dem Bacchus und wie der Ceres werden die Bauern |
|
080 |
|
Jährlich Gelübde dir tun, und du wirst Erfüllung verlangen. |
|
081 |
Mopsus |
Ach, für diese Strophen, was nur soll ich dir geben? |
|
082 |
|
Also erquickt nimmer des sacht anhebenden Südwinds |
|
083 |
|
Säuseln; so nicht die wogende Brandung der See am Gestade, |
|
084 |
|
Noch das Brausen des reißenden Bergstroms durch felsige Talschlucht. |
|
085 |
Menalcas |
Vorerst laß mich dir schenken diese gebrechliche Flöte. |
|
086 |
|
Ihr verdank ich das Lied: >>Corydon war entbrannt für Alexis<<, |
|
087 |
|
Ihr auch: >>Wem denn gehört diese Herde, wohl Meliboeus?<< |
|
088 |
Mopsus |
Du aber nimm meinen Stab, um den Antigenes oft bat, |
|
089 |
|
Den er doch niemals bekam - und war doch der Liebe nicht unwert - |
|
090 |
|
Schön ist der Stab, mit gleichgroßen Knorren, mit Kupfer beschlagen. |
|
|
|
Theodor Haecker (1871 - 1945) |
|
001 |
Menalcas |
Cur non, Mopse, boni quoniam convenimus ambo, |
|
002 |
|
tu calamos inflare levis, ego dicere versus, |
|
003 |
|
hic corylis mixtas inter consedimus ulmos? |
|
004 |
Mopsus |
Tu maior; tibi me est aequum parere, Menalca, |
|
005 |
|
sive sub incertas Zephyris motantibus umbras, |
|
006 |
|
sive antro potius succedimus. aspice, ut antrum |
|
007 |
|
silvestris raris sparsit labrusca racemis. |
|
008 |
Menalcas |
Montibus in nostris solus tibi certat Amyntas. |
|
009 |
Mopsus |
Quid, si idem certet Phoebum superare canendo? |
|
010 |
Menalcas |
Incipe, Mopse, prior, si quos aut Phyllidis ignis |
|
011 |
|
aut Alconis habes laudes aut iurgia Codri. |
|
012 |
|
incipe: pascentis servabit Tityrus haedos. |
|
013 |
Mopsus |
Immo haec, in viridi nuper quae cortice fagi |
|
014 |
|
carmina descripsi et modulans alterna notavi, |
|
015 |
|
experiar: tu deinde iubeto ut certet Amyntas. |
|
016 |
Menalcas |
Lenta salix quantum pallenti cedit olivae, |
|
017 |
|
puniceis humilis quantum saliunca rosetis, |
|
018 |
|
iudicio nostro tantum tibi cedit Amyntas. |
|
019 |
|
sed tu desine plura, puer: successimus antro. |
|
020 |
Mopsus |
Exstinctum Nymphae crudeli funere Daphnim |
|
021 |
|
flebant (vos coryli testes et flumina Nymphis), |
|
022 |
|
cum complexa sui corpus miserabile nati, |
|
023 |
|
atque deos atque astra vocat crudelia mater. |
|
024 |
|
non ulli pastos illis egere diebus |
|
025 |
|
frigida, Daphni, boves ad flumina; nulla neque amnem |
|
026 |
|
libavit quadripes nec graminis attigit herbam. |
|
027 |
|
Daphni, tuum Poenos etiam gemuisse leones |
|
028 |
|
interitum montesque feri silvaeque loquuntur. |
|
029 |
|
Daphnis et Armenias curru subiungere tigris |
|
030 |
|
instituit, Daphnis thiasos inducere Bacchi |
|
031 |
|
et foliis lentas intexere mollibus hastas. |
|
032 |
|
vitis ut arboribus decori est, ut vitibus uvae, |
|
033 |
|
ut gregibus tauri, segetes ut pinguibus arvis, |
|
034 |
|
tu decus omne tuis. postquam te fata tulerunt |
|
035 |
|
ipsa Pales agros atque ipse reliquit Apollo. |
|
036 |
|
grandia saepe quibus mandavimus hordea sulcis, |
|
037 |
|
infelix lolium et steriles nascuntur avenae; |
|
038 |
|
pro molli viola, pro purpureo narcisso |
|
039 |
|
carduus et spinis surgit paliurus acutis. |
|
040 |
|
spargite humum foliis, inducite fontibus umbras, |
|
041 |
|
pastores (mandat fieri sibi talia Daphnis), |
|
042 |
|
et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen: |
|
043 |
|
'Daphnis ego in silvis, hinc usque ad sidera notus, |
|
044 |
|
formosi pecoris custos, formosior ipse.' |
|
045 |
Menalcas |
Tale tuum carmen nobis, divine poeta, |
|
046 |
|
quale sopor fessis in gramine, quale per aestum |
|
047 |
|
dulcis aquae saliente sitim restinguere rivo. |
|
048 |
|
nec calamis solum aequiperas, sed voce magistrum: |
|
049 |
|
fortunate puer, tu nunc eris alter ab illo. |
|
050 |
|
nos tamen haec quocumque modo tibi nostra vicissim |
|
051 |
|
dicemus, Daphnimque tuum tollemus ad astra; |
|
052 |
|
Daphnim ad astra feremus: amavit nos quoque Daphnis. |
|
053 |
Mopsus |
An quicquam nobis tali sit munere maius? |
|
054 |
|
et puer ipse fuit cantari dignus, et ista |
|
055 |
|
iam pridem Stimichon laudavit carmina nobis. |
|
056 |
Menalcas |
Candidus insuetum miratur limen Olympi |
|
057 |
|
sub pedibusque videt nubes et sidera Daphnis. |
|
058 |
|
ergo alacris silvas et cetera rura voluptas |
|
059 |
|
Panaque pastoresque tenet Dryadasque puellas. |
|
060 |
|
nec lupus insidias pecori, nec retia cervis |
|
061 |
|
ulla dolum meditantur: amat bonus otia Daphnis. |
|
062 |
|
ipsi laetitia voces ad sidera iactant |
|
063 |
|
intonsi montes; ipsae iam carmina rupes, |
|
064 |
|
ipsa sonant arbusta: 'deus, deus ille, Menalca!' |
|
065 |
|
sis bonus o felixque tuis ! en quattuor aras: |
|
066 |
|
ecce duas tibi, Daphni, duas altaria Phoebo. |
|
067 |
|
pocula bina novo spumantia lacte quotannis |
|
068 |
|
craterasque duo statuam tibi pinguis olivi, |
|
069 |
|
et multo in primis hilarans convivia Baccho, |
|
070 |
|
ante focum, si frigus erit, si messis, in umbra |
|
071 |
|
vina novum fundam calathis Ariusia nectar. |
|
072 |
|
cantabunt mihi Damoetas et Lyctius Aegon; |
|
073 |
|
saltantis Satyros imitabitur Alphesiboeus. |
|
074 |
|
haec tibi semper erunt, et cum sollemnia vota |
|
075 |
|
reddemus Nymphis, et cum lustrabimus agros. |
|
076 |
|
dum iuga montis aper, fluvios dum piscis amabit, |
|
077 |
|
dumque thymo pascentur apes, dum rore cicadae, |
|
078 |
|
semper honos nomenque tuum laudesque manebunt. |
|
079 |
|
ut Baccho Cererique, tibi sic vota quotannis |
|
080 |
|
agricolae facient: damnabis tu quoque votis. |
|
081 |
Mopsus |
Quae tibi, quae tali reddam pro carmine dona? |
|
082 |
|
nam neque me tantum venientis sibilus Austri |
|
083 |
|
nec percussa iuvant fluctu tam litora, nec quae |
|
084 |
|
saxosas inter decurrunt flumina vallis. |
|
085 |
Menalcas |
Hac te nos fragili donabimus ante cicuta |
|
086 |
|
haec nos 'formosum Corydon ardebat Alexim,' |
|
087 |
|
haec eadem docuit 'cuium pecus? an Meliboei?' |
|
088 |
Mopsus |
At tu sume pedum, quod, me cum saepe rogaret, |
|
089 |
|
non tulit Antigenes (et erat tum dignus amari), |
|
090 |
|
formosum paribus nodis atque aere, Menalca. |