Vox-Latina-Gottingensis
P. Vergilius Maro
|
001 |
Musen des Hirten und Sängers, Höheres lasset uns singen! |
|
002 |
Jeden erfreut nicht Gebüsch und ein niedriger Strauch Tamarisken: |
|
003 |
Singen von Wäldern wir, seien die Wälder des Herrschers auch würdig! |
|
004 |
Nun ist gekommen die letzte Zeit nach dem Spruch der Sibylle; |
|
005 |
Neu entspringt jetzt frischer Geschlechter erhabene Ordnung. |
|
006 |
Schon kehrt wieder die Jungfrau, Saturn hat wieder die Herrschaft; |
|
007 |
Schon steigt neu ein Erbe herab aus himmlischen Höhen. |
|
008 |
Sei nur dem nahenden Knaben, mit dem die eisernen Menschen |
|
009 |
Enden, und allen Welten ein goldenes Alter erblühet - |
|
010 |
Gnädig sei ihm, du Helferin, Reine! schon herrscht dein Apollo! |
|
011 |
Während du, o Pollio, führest, beginnt dieses Aeons |
|
012 |
Herrlichkeit, fangen an die hohen Jahre zu schreiten, |
|
013 |
Die unsres Frevels Spuren, wenn solche noch blieben, vernichten, |
|
014 |
Die aus unaufhörlichen Ängsten erlösen die Länder. |
|
015 |
Jener empfängt das Leben der Gottheit, schauet die Götter |
|
016 |
An und Heroen vereint, wird selber von ihnen geschauet. |
|
017 |
Friedlichen Erdkreis regiert er mit Kraft, vom Vater ererbet. |
|
018 |
Doch, o Knabe, als erste bescheidene Gabe entsprießen |
|
019 |
Rankender Efeu, lustiger Bärenklau, alldurcheinander, |
|
020 |
Baldrian, Wasserrosen Ägyptens üppig dem Erdreich. |
|
021 |
Selber bringen die Ziegen die Milch in strotzenden Eutern |
|
022 |
Heim, und es fürchtet nun nicht mehr das Rind den gewaltigen Löwen. |
|
023 |
Kosende Blüten wird deine Wiege über dich schütten. |
|
024 |
Sterben wird auch die Schlange, sterben die trügerischen Kräuter |
|
025 |
Tückischen Giftes; erblühen wird überall Syrias Amomum. |
|
026 |
Aber sobald der Heroen Ruhmesgesänge, des Vaters |
|
027 |
Taten lernen du kannst und erkennen das Wesen der Tugend: |
|
028 |
Dann werden blond sich kleiden die Äcker mit wehenden Ähren, |
|
029 |
Hangen werden an wildem Dornbusch rötliche Trauben, |
|
030 |
Träufeln wie Tau wird Honig aus hartem Stamme der Eichen. |
|
031 |
Trotzdem bleiben noch manche Flecken der uralten Sünde, |
|
032 |
Welche das Meer zu befahren, welche die Städte mit Mauern |
|
033 |
Rings zu umgürten, welche die Erde zu pflügen gebieten. |
|
034 |
Dann erstehet ein zweiter Tiphys, führt eine zweite |
|
035 |
Argo erlesene Helden, entstehen andere Kriege; |
|
036 |
Wiederum wird ein großer Achill gegen Troia entsendet. |
|
037 |
Hierauf, wann du zu sicheren Jahren des Mannes gereift bist, |
|
038 |
Wird auch der Seefahrer meiden das Meer, wird nicht mehr die Schiffahrt |
|
039 |
Tauschen und handeln; denn dann trägt allen und alles die Erde. |
|
040 |
Dulden muß nicht mehr der Boden die Hacke, das Messer der Weinstock; |
|
041 |
Alsbald nimmt auch der stämmige Pflüger den Stieren das Joch ab; |
|
042 |
Nimmer braucht täuschend die Wolle verschiedene Färbung zu lügen, |
|
043 |
Wechseln auf Auen ja selber die Widder die schimmernden Vliese |
|
044 |
Bald in blühenden Purpur, bald in blasseren Safran; |
|
045 |
Scharlach schmückt aus eigenem Willen weidende Lämmer. |
|
046 |
>>Laufet durch so erhabene Zeiten<<, sprachen die Parzen, |
|
047 |
Einig und fest durch die Allmacht des Schicksals, zu ihren Spindeln. |
|
048 |
Tritt an - siehe, es naht schon die Stunde - die herrlichen Ehren, |
|
049 |
Teuerer göttlicher Sprosse, des Zeus erhabener Same, |
|
050 |
Siehe das Weltall, erschauernd unter der lastenden Kuppel, |
|
051 |
Siehe die Länder, die Flächen des Meeres, den Abgrund der Himmel, |
|
052 |
Siehe, wie alles und alle sich freuen des kommenden Aeons. |
|
053 |
Oh, daß der letzte Teil meines Lebens so lange noch währte, |
|
054 |
Atem und Können hätt' ich genug, deine Werke zu preisen; |
|
055 |
Meine Lieder wird nicht übertreffen Linus noch Orpheus, |
|
056 |
Ob auch diesem die Mutter und jenem der Vater noch hülfe: |
|
057 |
Orpheus Kalliopea, dem Linus der schöne Apollo. |
|
058 |
Pan selbst, wenn er stritte mit mir, und die Hirten entschieden: |
|
059 |
Pan selbst, wenn die Hirten entschieden, erklärte besiegt sich. |
|
060 |
Wachse nun, kleiner Knabe, lächelnd erkenne die Mutter |
|
061 |
- Viel Verdruß und Beschwer zehn Monde lang trug deine Mutter -, |
|
062 |
Wachse nun, kleiner Knabe; wer nicht gelächelt der Mutter, |
|
063 |
Den nicht würdigt des Tisches der Gott, des Lagers die Göttin. |
|
|
Theodor Haecker (1871 - 1945) |
|
001 |
Sicelides Musae, paulo maiora canamus! |
|
002 |
non omnis arbusta iuvant humilesque myricae |
|
003 |
si canimus silvas, silvae sint consule dignae. |
|
004 |
Ultima Cumaei venit iam carminis aetas; |
|
005 |
magnus ab integro saeclorum nascitur ordo. |
|
006 |
iam redit et virgo, redeunt Satumia regna, |
|
007 |
iam nova progenies caelo demittitur alto. |
|
008 |
tu modo nascenti puero, quo ferrea primum |
|
009 |
desinet ac toto surget gens aurea mundo, |
|
010 |
casta fave Lucina: tuus iam regnat Apollo. |
|
011 |
teque adeo decus hoc aevi, te consule, inibit, |
|
012 |
Pollio, et incipient magni procedere menses; |
|
013 |
te duce, si qua manent sceleris vestigia nostri, |
|
014 |
inrita perpetua solvent formidine terras. |
|
015 |
ille deum vitam accipiet divisque videbit |
|
016 |
permixtos heroas et ipse videbitur illis, |
|
017 |
pacatumque reget patriis virtutibus orbem. |
|
018 |
At tibi prima, puer, nullo munuscula cultu |
|
019 |
errantis hederas passim cum baccare tellus |
|
020 |
mixtaque ridenti colocasia fundet acantho. |
|
021 |
ipsae lacte domum referent distenta capellae |
|
022 |
ubera, nec magnos metuent armenta leones; |
|
023 |
ipsa tibi blandos fundent cunabula flores. |
|
024 |
occidet et serpens, et fallax herba veneni |
|
025 |
occidet; Assyrium vulgo nascetur amomum. |
|
026 |
at simul heroum laudes et facta parentis |
|
027 |
iam legere et quae sit poteris cognoscere virtus, |
|
028 |
molli paulatim flavescet campus arista, |
|
029 |
incultisque rubens pendebit sentibus uva, |
|
030 |
et durae quercus sudabunt roscida mella. |
|
031 |
pauca tamen suberunt priscae vestigia fraudis, |
|
032 |
quae temptare Thetim ratibus, quae cingere muris |
|
033 |
oppida, quae iubeant telluri infindere sulcos. |
|
034 |
alter erit tum Tiphys, et altera quae vehat Argo |
|
035 |
delectos heroas; erunt etiam altera bella |
|
036 |
atque iterum ad Troiam magnus mittetur Achilles. |
|
037 |
hinc, ubi iam firmata virum te fecerit aetas, |
|
038 |
cedet et ipse mari vector, nec nautica pinus |
|
039 |
mutabit merces: omnis feret omnia tellus. |
|
040 |
non rastros patietur humus, non vinea falcem; |
|
041 |
robustus quoque iam tauris iuga solvet arator; |
|
042 |
nec varios discet mentiri lana colores, |
|
043 |
ipse sed in pratis aries iam suave rubenti |
|
044 |
murice, iam croceo mutabit vellera luto; |
|
045 |
sponte sua sandyx pascentis vestiet agnos. |
|
046 |
'Talia saecla' suis dixerunt 'currite' fusis |
|
047 |
concordes stabili fatorum numine Parcae. |
|
048 |
adgredere o magnos (aderit iam tempus) honores, |
|
049 |
cara deum suboles, magnum Iovis incrementum ! |
|
050 |
aspice convexo nutantem pondere mundum, |
|
051 |
terrasque tractusque maris caelumque profundum: |
|
052 |
aspice venturo laetentur ut omnia saeclo ! |
|
053 |
o mihi tum longae maneat pars ultima vitae, |
|
054 |
spiritus et quantum sat erit tua dicere facta: |
|
055 |
non me carminibus vincet nec Thracius Orpheus, |
|
056 |
nec Linus, huic mater quamvis atque huic pater adsit, |
|
057 |
Orphei Calliopea, Lino formosus Apollo. |
|
058 |
Pan etiam, Arcadia mecum si iudice certet, |
|
059 |
Pan etiam Arcadia dicat se iudice victum. |
|
060 |
incipe, parve puer, risu cognoscere matrem |
|
061 |
(matri longa decem tulerunt fastidia menses) |
|
062 |
incipe, parve puer: qui non risere parenti, |
|
063 |
nec deus hunc mensa, dea nec dignata cubili est. |