|
|
Vox-Latina-Gottingensis
Original und Nachdichtung
Catull carmen 5
|
|
|
|
|
Laß uns leben, mein Mädchen, und uns lieben, |
|
|
Und der mürrischen Alten üble Reden |
|
|
Auch nicht höher als einen Pfennig achten. |
|
|
Sieh, die Sonne, sie geht und kehret wieder: |
|
|
Wir nur, geht uns das kurze Licht des Lebens |
|
|
Unter, schlafen dort eine lange Nacht durch. |
|
|
Gib mir tausend und hunderttausend Küsse, |
|
|
Noch ein Tausend und noch ein Hunderttausend, |
|
|
Wieder tausend und aber hunderttausend! |
|
|
Sind viel tausend geküßt, dann mischen wir sie |
|
|
Durcheinander, daß keins die Zahl mehr wisse |
|
|
Und kein Neider ein böses Stück uns spiele, |
|
|
Wenn er weiß, wie der Küsse gar so viel sind. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Laß uns, Lesbia, leben, laß uns lieben |
|
|
und für alles Gezeter strenger Greise |
|
|
laß uns nicht einen einz´gen Heller geben! |
|
|
Sonnen sinken und können wiederkehren: |
|
|
doch wenn unseres Lebens kurzes Licht losch, |
|
|
deckt die ewige, eine Nacht uns Schläfer. |
|
|
Gib mir tausend und aber hunderrt Küsse, |
|
|
dann noch tausend und nochmals hundert Küsse, |
|
|
noch ein Tausend und wieder hundert Küsse! |
|
|
Wenn vieltausend von Küssen dann beisammen, |
|
|
flugs vergessen, getilgt die Summe, daß ja |
|
|
keiner scheel sie besähe und uns schade, |
|
|
wenn er sämtlicher Küsse Zahl gefunden! |
|
|
|
|
1 |
Vivamus, mea Lesbia, atque amemus |
|
2 |
rumoresque senum severiorum |
|
3 |
omnes unius aestimemus assis! |
|
4 |
Soles occidere et redire possunt: |
|
5 |
Nobis cum semel occidit brevis lux, |
|
6 |
nox est perpetua una dormienda. |
|
7 |
Da mi basia mille, deinde centum, |
|
8 |
dein mille altera, dein secunda centum, |
|
9 |
deinde usque altera mille, deinde centum. |
|
10 |
Dein, cum milia multa fecerimus, |
|
11 |
conturbabimus illa, ne sciamus |
|
12 |
aut ne quis malus invidere possit, |
|
13 |
cum tantum sciat esse basiorum. |
|
|