Vox-Latina-Gottingensis

Texte für den Unterricht

C. Iulius Caesar

Bellum Gallicum VI, 11 - 28 (Gallier und Germanen)

11

1 Quoniam ad hunc locum perventum est, non alienum esse videtur de Galliae Germaniaeque moribus et, quo differant hae nationes inter sese, proponere.

2 In Gallia non solum in omnibus civitatibus atque in omnibus pagis [partibusque], sed paene etiam in singulis domibus factiones sunt, earumque factionum sunt principes,

3 qui summam auctoritatem eorum iudicio habere existimantur, quorum ad arbitrium iudiciumque summa omnium rerum consiliorumque redeat;

4 idque eius rei causa antiquitus institutum videtur, ne quis ex plebe contra potentiorem auxilii egeret; suos enim quisque opprimi et circumveniri non patitur, neque, aliter si faciat, ullam inter suos habet auctoritatem.

5 Haec eadem ratio est in summa totius Galliae; namque omnes civitates divisae sunt in duas partes.

______________

alienus, a, um: unangemessen
factio, factionis f.: Partei
ad arbitrium redire: von der Entscheidung abhängen
antiquitus Adv.: in alter Zeit
egere, egeo + Gen.: etwas bedürfen
faciat:
coniunctivus. potentialis namque: = nam

12

1 Cum Caesar in Galliam venit, alterius factionis principes erant Haedui, alterius Sequani.

2 Hi cum per se minus valerent, quod summa auctoritas antiquitus erat in Haeduis magnaeque eorum erant clientelae, Germanos atque Ariovistum sibi adiunxerant eosque ad se magnis iacturis pollicitationibusque perduxerant.

3 Proeliis compluribus factis secundis atque omni nobilitate Haeduorum interfecta tantum potentia antecesserant,

4 ut magnam partem clientium ab Haeduis ad se traducerent obsidesque ab his principum filios acciperent et publice iurare cogerent nihil se contra Sequanos consilii inituros et partem finitimi agri per vim occupatam possiderent Galliaeque totius principatum obtinerent.

5 Qua necessitate adductus Diviciacus auxilii petendi causa Romam ad senatum profectus infecta re redierat.

6 Adventu Caesaris facta commutatione rerum, obsidibus Haeduis redditis, veteribus clientelis restitutis, novis per Caesarem comparatis, quod ii, qui se ad eorum amicitiam adgregaverant,

7 meliore condicione atque aequiore imperio se uti videbant, reliquis rebus eorum gratia dignitateque amplificata Sequani principatum dimiserant. In eorum locum Remi successerant; quos quod adaequare apud Caesarem gratia intellegebatur, ii, qui propter veteres inimicitias nullo modo cum Haeduis coniungi poterant, se Remis in clientelam dicabant.

8 Hos illi diligenter tuebantur: Ita et novam et repente collectam auctoritatem tenebant.

9 Eo tum statu res erat, ut longe principes haberentur Haedui, secundum locum dignitatis Remi obtinerent.

_________________

antiquitus: seit alter Zeit
clientela, ae f.: Klientel (Anhängerschaft)
iactura, ae f.: Verlust, Opfer
pollicitatio, pollicitationis f.: Versprechen, Versprechung
publice: öffentlich (hier = im Namen ihres Stammes)
per vim: gewaltsam
profectus:
Das passierte im Jahre 61 v. Chr.
aggregare: sich anschließen
uti + abl.: = leben unter
amplificare: vergrößern
dimittere, dimitto: = verlieren Remi: die Remer
adaequare gratia (sc. Haeduos): an Einfluß erreichen
inimicitiae, arum f.: Feindschaft
se in clientelam dicare + dat.: sich unter jmds. Schutz begeben
repente Adv.: plötzlich, unerwartet
eo statu res erat: so war die Lage

13

1 In omni Gallia eorum hominum, qui aliquo sunt numero atque honore, genera sunt duo. (Nam plebes paene servorum habetur loco, quae nihil audet per se, nulli adhibetur concilio.

2 Plerique, cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum aut iniuria potentiorum premuntur, sese in servitutem dicant nobilibus, quibus in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos).

3 Sed de his duobus generibus alterum est druidum, alterum equitum.

4 Illi rebus divinis intersunt, sacrificia publica ac privata procurant, religiones interpretantur [ad hos magnus adulescentium numerus disciplinae causa concurrit] magnoque [hi] sunt apud eos honore.

5 Nam fere de omnibus controversiis publicis privatisque constituunt, et si quod est facinus admissum, si caedes est facta, si de hereditate, de finibus controversia est, idem decernunt [praemia] poenasque constituunt;

6 si qui aut privatus aut populus eorum decreto non stetit, sacrificiis interdicunt. Haec poena apud eos est gravissima.

7 Quibus ita est interdictum, hi numero impiorum 1 ac sceleratorum habentur, his omnes decedunt, aditum eorum sermonemque defugiunt, ne quid ex contagione incommodi accipiant, neque his petentibus ius redditur neque honos ullus communicatur.

8 His autem omnibus druidibus praeest unus, qui summam inter eos habet auctoritatem.

9 Hoc mortuo aut, si qui ex reliquis excellit dignitate, succedit aut, si sunt plures pares, suffragio druidum deligitur; nonnumquam etiam armis de principatu contendunt.

10 Hi certo anni tempore in finibus Carnutum, quae regio totius Galliae media habetur, considunt in loco consecrato. Huc omnes undique, qui controversias habent, conveniunt eorumque decretis iudiciisque parent. Disciplina in Britannia reperta

11 atque inde in Galliam translata existimatur,

12 et nunc, qui diligentius eam rem cognoscere volunt, plerumque illo discendi causa proficiscuntur.

_________________

numerus, i m.: Rang, Klasse
plebes = plebs, plebis f.
loco servorum habere: zu den Sklaven zählen
aes alienum, aeris alieni n.: Schulden
tributum , i n.: Tribut
sese in servitutem dicare + Dativ: s. jmdm. unterwerfen
druides, druidum m.: die Druiden (Priester)
res divinae, rerum divinarum f.: Gottesdienst
procurare: besorgen
religiones, religionum f.: religiöse Fragen
interpretari: erklären
hereditas, hereditatis f.: Erbschaft
decreto stare: sich der Entscheidung fügen
interdicere + Abl.: Teilnahme an etwas verbieten
impius, a, um: gottlos
sceleratus, a, um: verrucht
decedere, decedo: aus dem Weg gehen
aditus, aditus m.: Zugang,Begegnung
sermo, sermonis m.: Unterhaltung, Gespräch
defugere, defugio: meiden
contagio, contagionis f.: Berührung
ius, iuris n.: Rechtsbescheid
honos: = honor
excellere, excello: hervorragen
suffragium, i n.: Abstimmung
Carnutes, Carnutum m.: Die Carnuten (die C. haben um das heutige Chartres gelebt)
consecrare, consecro: weihen

14

1 Druides a bello abesse consuerunt neque tributa una cum reliquis pendunt. [ Militiae vacationem omniumque rerum habent immunitatem.]

2 Tantis excitati praemiis et sua sponte multi in disciplinam conveniunt et a parentibus propinquisque mittuntur.

3 Magnum ibi numerum versuum ediscere dicuntur. Itaque annos nonnulli vicenos in disciplina permanent. Neque fas esse existimant ea litteris mandare, cum in reliquis fere rebus, publicis privatisque rationibus, Graecis utantur litteris.

4 Id mihi duabus de causis instituisse videntur, quod neque in vulgus disciplinam efferri velint neque eos, qui discunt, litteris confisos minus memoriae studere; quod fere plerisque accidit, ut praesidio litterarum diligentiam in perdiscendo ac memoriam remittant.

5 In primis hoc volunt persuadere non interire animas, sed ab aliis post mortem transire ad alios, atque hoc maxime ad virtutem excitari putant metu mortis neglecto.

6 Multa praeterea de sideribus atque eorum motu, de mundi ac terrarum magnitudine, de rerum natura, de deorum immortalium vi ac potestate disputant et iuventuti tradunt.

_________________

consuevisse: gewohnt sein
pendere, pendo: zahlen
militia, ae f.: Kriegsdienst
vacatio, vacationis f.: Freistellung
immunitas, immunitatis f.: Abgabenfreiheit
parentes, parentum m: Eltern
ediscere, edisco: auswendig lernen
viceni, ae, a: (je) zwanzig
permanere, permaneo: verbleiben
fas (indekl.): gestattet
fere (Adv.): in der Regel
in vulgus efferi: dem Volk bekannt werden
diligentia, ae f.: Sorgfalt
perdiscere, perdisco: genau lernen
remittere, remitto: vernachlässigen
in primis: =imprimis besonders, vor allem
anima, ae f.: Seele
sidus, sideris n: Gestirn
motus, motus m.: Bewegung
disputare, disputo: diskutieren

15

1 Alterum genus est equitum. Hi, cum est usus atque aliquod bellum incidit - quod ante Caesaris adventum fere quotannis accidere solebat, uti aut ipsi iniurias inferrent aut inlatas propulsarent - omnes in bello versantur,

2 atque, eorum ut quisque est genere copiisque amplissimus, ita plurimos circum se ambactos clientesque habet. hanc unam gratiam potentiamque noverunt.
__________________

usus, usus m.: Bedürfnis
incidere, incido: eintreten
propulsare: abwehren
ut ... amplissimus, ita ... plurimos: je reicher ..., desto mehr
ambactus, i m.: Dienstmann (keltisch)
novisse: kennen

16

1 Natio est omnis Gallorum admodum dedita religionibus

2 atque ob eam causam, qui sunt adfecti gravioribus morbis quique in proeliis periculisque versantur, aut pro victimis homines immolant aut se immolaturos vovent administrisque ad ea sacrificia druidibus utuntur,

3 quod, pro vita hominis nisi hominis vita reddatur, non posse deorum immortalium numen placari arbitrantur, publiceque eiusdem generis habent instituta sacrificia.

4 Alii immani magnitudine simulacra habent, quorum contexta viminibus membra vivis hominibus complent; quibus succensis 2 circumventi flamma exanimantur homines.

5 Supplicia eorum, qui in furto aut latrocinio aut aliqua noxia sint comprehensi, gratiora dis immortalibus esse arbitrantur; sed cum eius generis copia deficit, etiam ad innocentium supplicia descendunt.

__________________

admodum (Adv.): sehr
victima, ae f.: Opfertier
immolare, immolo: opfern
administer, administri m.: Helfer
numen, numinis n.: (göttliche) Macht
placare, placo: besänftigen
immanis, immane: riesig
simulacrum, i n.: Bild
contextus viminibus: aus Flechtwerk
vivus, a, um: lebend
succendere, succendo, succendi, succensum: unten anzünden
exanimare, exanimo: töten
furtum, i n.: Diebstahl
latrocinium, i n.: Raub
noxia, ae f.: Vergehen
comprehendere, -o, -comprehendi, -prehensum: ergreifen
innocens, innocentis: unschuldig

17

1 Deorum maximum Mercurium colunt. Huius sunt plurima simulacra, hunc omnium inventorem artium ferunt, hunc viarum atque itinerum ducem, hunc ad quaestus pecuniae mercaturasque habere vim maximam arbitrantur. Post hunc Apollinem et Martem et Iovem et Minervam.

2 De his eandem fere, quam reliquae gentes, habent opinionem: Apollinem morbos depellere, Minervam operum atque artificiorum initia tradere, Iovem imperium caelestium tenere, Martem bella regere.

3 Huic, cum proelio dimicare constituerunt, ea, quae bello ceperint, plerumque devovent; cum superaverunt, animalia capta immolant, reliquas res in unum locum conferunt.

4 Multis in civitatibus harum rerum exstructos tumulos locis consecratis conspicari licet;

5 neque saepe accidit, ut neglecta quispiam religione aut capta occultare aut posita tollere auderet, gravissimumque ei rei supplicium cum cruciatu constitutum est.

___________________

Mercurius, i m.: Merkur (keltisch = Teutates)
inventor, inventoris m.: Erfinder
quaestus, quaestus m.:Erwerb
mercatura, ae f.: Handel
vis f.: Einfluß
depellere, depello: vertreiben
artificium, i n.: Handwerk, Kunstwerk
caelestes, caelestium m: Himmlische; Götter
devovere, devoveo: geloben, weihen
consecrare, consecro, consecravi, consecratum: weihen
quispiam: irgendeiner
cruciatus, cruciatus m.: Marter

18

1 Galli se omnes ab Dite patre prognatos praedicant idque ab druidibus proditum dicunt.

2 Ob eam causam spatia omnis temporis non numero dierum, sed noctium finiunt; dies natales et mensum et annorum initia sic observant, ut noctem dies subsequatur.

3 In reliquis vitae institutis hoc fere ab reliquis differunt, quod suos liberos, nisi cum adoleverunt, ut munus militiae sustinere possint, palam ad se adire non patiuntur filiumque puerili aetate in publico in conspectu patris adsistere turpe ducunt.

________________

Dis, Ditis m: Dis (Gott der Unterwelt)
prognatus, a, um: abstammend
ob eam causam: (Das ist nicht richtig! Der wahre Grund ist wohl die ursprüngliche Zeitrechnung nach Mondumläufen)
dies natalis, diei natalis m.: Geburtstag
observare, observo: berechnen, beobachten
adolescere, adolesco, adolevi: heranwachsen
munus, muneris n.: Verpflichtung
palam (Adv.): öffentlich
puerilis, puerile: Knaben-
adsistere, adsisto: auftreten

19

1 Viri, quantas pecunias ab uxoribus dotis nomine acceperunt, tantas ex suis bonis aestimatione facta cum dotibus communicant.

2 Huius omnis pecuniae coniunctim ratio habetur fructusque servantur; uter eorum vita superavit, ad eum pars utriusque cum fructibus superiorum temporum pervenit.

3 Viri in uxores sicuti in liberos vitae necisque habent potestatem; et cum pater familiae industriore loco natus decessit, eius propinqui conveniunt et, de morte si res in suspicionem venit, de uxoribus in servilem modum quaestionem habent et, si compertum est, igni atque omnibus tormentis excruciatas interficiunt.

4 Funera sunt pro cultu Gallorum magnifica et sumptuosa; omniaque, quae vivis cordi fuisse arbitrantur, in ignem inferunt, etiam animalia, ac paulo supra hanc memoriam servi et clientes, quos ab iis dilectos esse constabat, iustis funeribus confectis una cremabantur.

_____________________

pecunia, ae f.: Geld
dotis nomine: als Mitgift
aestimatio, aestimationis f.: Schätzung
dos, dotis f.: Mitgift
coniunctim (Adv.): gemeinschaftlich
fructus, fructus m.: Ertrag
vita superare: überleben
sicuti: wie
decedere, decedo, decessi, decessum: sterben
in suspicionem venire: Verdacht erregen
in servilem modum: wie bei Sklaven
excruciare, excrucio, excruciavi, excruciatum: martern
funus, funeris n.: Begräbnis
magnificus, a, um: prächtig, herrlich
sumptuosus, a, um: aufwendig
cordi esse: am Herzen liegen
supra hanc memoriam: vor unserer Zeit
diligere, diligo, dilexi, dilectum: hochachten, lieben
iustus, a, um: normal

20

1 Quae civitates commodius suam rem publicam administrare existimantur, habent legibus sanctum, si quis quid de re publica a finitimis rumore ac fama acceperit, uti ad magistratum deferat neve cum quo alio communicet,

2 quod saepe homines temerarios atque imperitos falsis rumoribus terreri et ad facinus impelli et de summis rebus consilium capere cognitum est.

3 Magistratus, quae visa sunt, occultant, quae esse ex usu iudicaverunt, multitudini produnt. De re publica nisi per concilium loqui non conceditur.

______________

commodus, a, um: zweckmäßig
neve: und (daß) nicht
temerarius, a, um: unbesonnen
per concilium:
auf einer ordentlichen Versammlung und mit deren Zustimmung

21

1 Germani multum ab hac consuetudine differunt. Nam neque druides habent, qui rebus divinis praesint, neque sacrificiis student.

2 Deorum numero eos solos ducunt, quos cernunt et quorum aperte opibus iuvantur, Solem et Vulcanum et Lunam, reliquos ne fama quidem acceperunt.

3 Vita omnis in venationibus atque in studiis rei militaris consistit; a parvis labori ac duritiae student.

4 Qui diutissime impuberes permanserunt, maximam inter suos ferunt laudem: Hoc ali staturam, ali vires nervosque confirmari putant.

5 Intra annum vero vicesimum feminae notitiam habuisse in turpissimis habent rebus; cuius rei nulla est occultatio, quod et promiscue in fluminibus perluuntur et pellibus aut parvis renonum tegimentis utuntur, magna corporis parte nuda.

________________

opibus: = ope (Plur. wegen quorum)
consistere in + Abl.: bestehen in etwas
a parvis: = a pueris
duritia, ae f.: Abhärtung
impubes, impuberis: keusch
statura, ae f.: Leibesgröße
intra annum vicesimum: vor dem 20. Lebensjahr
notitia, ae f.: Bekanntschaft; Verkehr
habere in: zählen zu
cuius rei: aber auf diesem Gebiet
occultatio, occultationis f.: Heimlichtuerei
promiscuus, a, um: gemeinschaftlich
perlui, perluor: baden
reno, renonis m: Pelz (der Germanen)
tegimentum, i n.: Decke

22.

1 Agri culturae non student, maiorque pars eorum victus in lacte, caseo, carne consistit.

2 Neque quisquam agri modum certum aut fines habet
proprios, sed magistratus ac principes in annos singulos gentibus cognationibusque hominum, quique una coierunt, quantum et quo loco visum est agri, adtribuunt atque anno post alio transire cogunt.

3 Eius rei multas adferunt causas: Ne adsidua consuetudine capti studium belli gerendi agri cultura commutent; ne latos fines parare studeant potentioresque humiliores possessionibus expellant; ne accuratius ad frigora atque aestus vitandos aedificent; ne qua oriatur pecuniae cupiditas, qua ex re factiones dissensionesque nascuntur;

4 ut animi aequitate plebem contineant, cum suas quisque opes cum potentissimis aequari videat.

__________________

victus, victus m.: Lebensunterhalt
caseus, i m.: Käse
consistere in: bestehen aus
proprius, a, um: eigen
in + Akk.: hier = für; auf
cognatio, cognationis f.: Verwandtschaft; Sippe
una coire: sich zusammentun
alio (Adv.): anderswohin
afferre, affero: anführen
assiduus, a, um: beständig
commutare, commuto + Abl.: eintauschen für etwas
accuratus, a, um: sorgsam
dissensio, dissensionis f.: Interessengegensatz
aequitas, aequitatis f.: Gleichheit; Zufriedenheit
aequari cum aliquo: jemandem gleichkommen

23

1 Civitatibus maxima laus est quam latissime circum se vastatis finibus solitudines habere.

2 Hoc proprium virtutis existimant, expulsos agris finitimos cedere neque quemquam prope se audere consistere;

3 simul hoc se fore tutiores arbitrantur, repentinae incursionis timore sublato.

4 Cum bellum civitas aut inlatum defendit aut infert, magistratus, qui ei bello praesint et vitae necisque habeant potestatem, deliguntur.

5 In pace nullus est communis magistratus, sed principes regionum atque pagorum inter suos ius dicunt controversiasque minuunt.

6 Latrocinia nullam habent infamiam, quae extra fines cuiusque civitatis fiunt, atque ea iuventutis exercendae ac desidiae minuendae causa fieri praedicant.

7 Atque ubi quis ex principibus in concilio dixit se ducem fore, qui sequi velint, profiteantur, consurgunt ii, qui et causam et hominem probant, suumque auxilium pollicentur atque a multitudine conlaudantur;

8 qui ex his secuti non sunt, in desertorum ac proditorum numero ducuntur, omniumque his rerum postea fides derogatur.

9 Hospitem violare fas non putant; qui quacumque de causa ad eos venerunt, ab iniuria prohibent sanctosque habent, hisque omnium domus patent victusque communicatur.

______________________

proprium (sc.esse): Merkmal; Beweis
prope se: in ihrer Nähe
consistere, consisto: sich niederlassen
incursio, incursionis f.: Einfall; Invasion
defendere, defendo: abwehren
latrocinium, i n.: Raubzug
infamia, -e f.: Schande
exercere, exerceo: üben, trainieren
desidia, ae f.: Müßiggang
profiteri, profiteor: hier = sich melden
consurgere, consurgo: aufstehen
collaudare, collaudo: hoch loben
desertor, desertoris m: Deserteur
in numero ducere + Gen.: zählen zu
derogare, derogo: absprechen, entziehen
violare, violo: verletzen
sanctus, a, um: unverletzlich, heilig

24

1 Ac fuit antea tempus, cum Germanos Galli virtute superarent, ultro bella inferrent, propter hominum multitudinem agrique inopiam trans Rhenum colonias mitterent.

2 (Itaque ea, quae fertilissima Germaniae sunt, loca circum Hercyniam silvam - quam Eratostheni et quibusdam Graecis fama notam esse video, quam illi Orcyniam appellant - Volcae Tectosages occupaverunt atque ibi consederunt;

3 quae gens ad hoc tempus his sedibus sese continet summamque habet iustitiae et bellicae laudis opinionem.)

4 Nunc quoniam in eadem inopia, egestate, patientia, qua ante, Germani permanent, eodem victu et cultu corporis utuntur,

5 Gallis autem provinciarum propinquitas et transmarinarum rerum notitia multa ad copiam atque usus largitur,

6 paulatim adsuefacti superari multisque victi proeliis ne se quidem ipsi cum illis virtute comparant.

_______________

ultro Adv.: von sich aus
colonia, ae f.: Kolonie (
diese Vorstellung ist falsch; die Kelten bewohnten urspr. Süddeutschland)
fertilis, fertile: ertragreich
Hercynia silva: Hercynischer Wald (
Sammelname für Gebirge vom Schwarzwald bis zu den
Karpaten
)
Eratosthenes: Eratosthenes (
griech. Geograph 275-194)
Volcae Tectosages: die tektosagischen Volker (Volcae: vgl. "Welsche")
bellicus, a, um: Kriegs-
egestas, egestatis f.: Dürftigkeit
patientia, ae f.: Genügsamkeit
transmarinus, -a, -um: überseeisch
notitia, ae f.: Bekanntschaft

25

1 [Huius Hercyniae silvae, quae supra demonstrata est, latitudo novem dierum iter expedito patet; non enim aliter finiri potest, neque mensuras itinerum noverunt.

2 Oritur ab Helvetiorum et Nemetum et Rauracorum finibus rectaque fluminis Danuvii regione pertinet ad fines Dacorum et Anartium;

3 hinc se flectit sinistrorsus diversis a flumine regionibus multarumque gentium fines propter magnitudinem attingit;

4 neque quisquam est huius Germaniae, qui se aut adisse ad initium eius silvae dicat, cum dierum iter LX processerit, aut, quo ex loco oriatur, acceperit;

5 multaque in ea genera ferarum nasci constat, quae reliquis in locis visa non sint; ex quibus, quae maxime differant a ceteris et memoriae prodenda videantur, haec sunt.

________________

(Die Kapitel 25-28 stammen nicht von Caesar !)


expedito: (Dat.): für einen Wanderer ohne Gepäck
mensura, -ae f.: Vermessung; Maß
recta regione m. Gen.: in gerader Richtung mit; parallel zu
Daci et Anartes: Daker und Anarter (in Rumänien u. Ungarn)
flectere, -o: biegen
sinistrorsus Adv.: nach links
huius Germaniae: = aus Westgermanien
initium: (sc. im Osten)


26

1 Est bos cervi figura, cuius a media fronte inter aures unum cornu exsistit excelsius magisque derectum his, quae nobis nota sunt, cornibus;

2 ab eius summo sicut palmae ramique late diffunduntur.

3 Eadem est feminae marisque natura, eadem forma magnitudoque cornuum.

__________________

bos, bovis m.f.: Rind
cervus, i m.: Hirsch
figura, ae f.: Gestalt
frons, frontis f.: Stirn
exsistere:, exsisto: heraustreten
excelsus, a, um: herausragend
derectus, a, um: gestreckt
palma, ae f.: Palmblatt
ramus, i m.: Zweig
diffundi: sich. ausbreiten
mas, maris m.: Männchen

27

1 Sunt item, quae appellantur alces. harum est consimilis capris figura et varietas pellium, sed magnitudine paulo antecedunt mutilaeque sunt cornibus et crura sine nodis articulisque habent -

2 neque quietis causa procumbunt neque, si quo adflictae casu conciderunt, erigere se aut sublevare possunt.

3 His sunt arbores pro cubilibus ad eas se adplicant atque ita paulum modo reclinatae quietem capiunt.

4 Quarum ex vestigiis cum est animadversum a venatoribus, quo se recipere consuerint, omnes eo loco aut ab radicibus subruunt aut accidunt arbores, tantum ut summa species [earum] stantium relinquatur.

5 Huc cum se consuetudine reclinaverunt, infirmas arbores pondere adfligunt atque una ipsae concidunt.

_________________

alx, alcis f.: Elch
consimilis, consimile: ganz ähnlich.
capra:, ae f.: Ziege
varietas, atis f.: Verschiedenheit
mutilus, a, um: stumpf
crura, crurorum n.: Beine
nodus, i m.: Knoten
articulus, i m.: Gelenk
procumbere, procumbo: sich hinlegen
affligere, affligo: umstürzen
erigere, erigo: aufrichten
cubile, cubilis n: Lager
applicare, applico: anlehnen
reclinare, o: zurücklehnen
radix, -dicis f: Wurzel
subruere, subruo: unterwühlen
accidere, accido: anschneiden
summa species: bloßer Anschein
pondus, ponderis n.: Gewicht

28

1 Tertium est genus eorum, qui uri appellantur. Hi sunt magnitudine paulo infra elephantos, specie et colore et figura tauri.

2 Magna vis eorum est et magna velocitas; neque homini neque ferae, quam conspexerunt, parcunt. hos studiose foveis captos interficiunt.

3 Hoc se labore durant adulescentes atque hoc genere venationis exercent, et, qui plurimos ex his interfecerunt, relatis in publicum cornibus, quae sint testimonio, magnam ferunt laudem.

4 Sed adsuescere ad homines et mansuefieri ne parvuli quidem excepti possunt.

5 Amplitudo cornuum et figura et species multum a nostrorum boum cornibus differt.

6 Haec studiose conquisita ab labris argento circumcludunt atque in amplissimis epulis pro poculis utuntur.]

_________________

urus, i m.: Auerochse
color, coloris m.: Farbe
taurus, i m.: Stier.
velocitas, atis f.: Schnelligkeit
studiosus, a, um: eifrig
fovea, ae f.: Fallgrube
durare, o: abhärten
testimonium, i n.: Zeugnis
assuescere, o: sich gewöhnen
mansuefieri, mansuefio: zahm werden
parvulus, a, um: winzig; klein
labrum, i n.: Rand
circumcludere, o: einfassen
epula:, ae f. Gastmahl
poculum, i n.: Trinkbecher.

 

Plinius minor